项目概况
Overview
2024年曹路镇回购林地质量提升项目采****政府采购网获取采购文件,并于2024年11月13日 13:00(**时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for 2024 Caolu Town Repurchase Forest Land Quality Improvement Project should obtain the procurement documents from (Shanghai City Government Procurement Network) and submit response documents before 13th 11 2024 at 13.00pm(Beijing time).
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:2024年曹路镇回购林地质量提升项目
Project Name: 2024 Caolu Town Repurchase Forest Land Quality Improvement Project
预算编号:1524-W****27965
Budget No.: 1524-W****27965
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):****500元(国库资金:0元;自筹资金:****500元)
Budget Amount(Yuan): ****500(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****500 Yuan)
最高限价(元):包1-****889.47元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****889.47 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2024年曹路镇回购林地质量提升项目
Package Name: 2024 Caolu Town Repurchase Forest Land Quality Improvement Project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****500.00
Budget Amount(Yuan): ****500.00
简要规则描述:2024年曹路镇回购林地质量提升项目拟对位于兴东村(2处)、启明村(6处)、顾东村(1处)、金海路两侧 (2处)的11处林地进行质量提升。(具体数量及要求详见工程量清单)
Brief Specification Description: In 2024, the repurchase forest land quality improvement project of Caolu Townplans to improve the quality of 11 forest lands located in Xingdong Village (2 places), Qiming Village (6 places), Gudong Village (1 place) and both sides of Jinhai Road (2 places). (See the bill of quantities for specific quantities and requirements).
合同履约期限:合同签订生效之日起至质保期结束,施工工期50日历天
The Contract Period: 50 calendar days from the effective date of contract signing to the end of warranty period.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业)
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares measures are overall reservations (specifically for small and medium-sized enterprises).
(c)本项目的特定资格要求:(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参****政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。
(4)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织。
(5)项目负责人须具有**市园林绿化工程从业人员项目负责人电子信息卡,同时具备园林专业中级职称证书,且不得有在建项目。
(6)供应商应持有效的营业执照;施工现场项目管理与工程规模相符合,标准见磋商文件。
(c)Specific qualification requirements for this program: The details are provided in the attached document.
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2024年11月01日至2024年11月08日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 01th 11 2024 until 08th 11 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:**政府采购网
Place: Shanghai City Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain: Online access
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2024年11月13日 13:00(**时间)
Deadline date submission: 13th 11 2024 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:(电****市政府采购网(http://www.****.cn);(纸质响应文件)**市**区唐陆路568弄金领之都B区16号楼会议室(详见当天会议指示牌)
Place: (electronic response document) Shanghai City Government Procurement Network (http://www.****.cn);(paper response document)Conference Room, Building 16, Zone B, Jinling Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District, Shanghai City (see the meeting sign on the same day for details)
开启时间:2024年11月13日 13:00(**时间)
Time of Response Documents Opening: 13th 11 2024 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:**市**区唐陆路568弄金领之都B区16号楼会议室(详见当天会议指示牌)
Place: Conference Room, Building 16, Zone B, Jinling Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District, Shanghai City (see the meeting sign on the day for details)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
磋商所需携带其他材料:携带可以上网的笔记本电脑、数字证书(CA证书)。
Other materials required for consultation: bring a laptop with Internet access, digital certificate (CA certificate).
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares measures are overall reservations (specifically for small and medium-sized enterprises)
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****
Name: Caolu Town People's Government of Shanghai City, Pudong New District
地 址:上川路1639号
Address: No.1639 Shangchuan Road, Pudong New District, Shanghai City
联系方式:021-****0387
Contact Information: 021-****0387
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:**社发****公司
Name: Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd.
地 址:**市**区唐陆路568弄金领之都B区16号楼
Address: Building 16, Area B, Golden Collar Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District, Shanghai City
联系方式:021-****0777-8029
Contact Information: ****0777- 8029
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111: 汤嘉铭
Contact: Tang Jiaming
电 话:021-****0777-8029
Tel: ****0777- 8029
附件信息:
Attachment Information